Главная Дети Как понять язык младенца?

Как понять язык младенца?

Как понять язык младенцаКогда вы предавались мечтаниям о рождении ребенка, вы часто представляли, как будете пеленать его, убаюкивать, носить на руках, но когда малыш появился на свет, вы сначала чувствовали себя очень неуверенно и боялись взять его на руки, думая: «А вдруг я наврежу малышу? Вдруг я сделаю что-то не так? Вдруг ему будет больно или неудобно?»

Велика вероятность того, что в жизни вы уже ухаживали за ребенком - к примеру, родственники уехали в отпуск на море и оставили вас присматривать за их маленьким человечком. Но ведь это были не ваши дети, а поэтому вам было не так страшно. Ваш материнский инстинкт дремал, вы не волновались, а делали все по наитию - и, необходимо заметить, делали все правильно. Ведь у него есть свои родители, а вы выступали в данном случае в качестве стороннего человека. Материнский инстинкт просыпается в женщине, когда она имеет дело с собственным ребенком. Тут уже возникает масса вопросов, которые бы не возникли никогда до этого - при общении с чужим малышом. Но не стоит волноваться.

Дети сами прекрасно чувствуют, что надо их организму, а вкупе с материнской интуицией вы не сможете сделать что-то неправильного, вредного для ребенка. Раньше вы и не подозревали о том, что эти чувства, ощущения заложены в вас, но с рождением малыша они начинают «просыпаться» и помогают вам в общении с ребенком. Крайне важный шаг - организация дня после родов. Уже в роддоме начнется знакомство с малышом, и это самый трудный - первый шаг. Ведь сначала будет казаться абсолютно непонятным, каким образом поменять подгузник, запеленать, а кормление - это отдельная тема для обсуждения. Со временем вы набираетесь опыта, и тогда уже становится предельно ясно, что и в какое время необходимо делать с малышом.

Любая мама должна знать, что с ребенком всегда нужно разговаривать. Хоть он и не умеет говорить, обратите внимание, как внимательно он вас слушает и как он на вас смотрит, когда вы обращаетесь к нему. Когда вы улыбаетесь - он улыбается вам в ответ. По истечении трех месяцев малыш уже сможет повторять за вами некоторые звуки. Ошибочно полагать что, пока ребенок маленький, он ничего не понимает. Напротив, малыш все понимает и все вбирает в себя, просто пока не может выразить свои ощущения и мысли словами. Поэтому необходимо как можно больше времени проводить с ребенком, общаться с ним как со взрослым. Малыши крайне тонко чувствуют отношение к себе. Если вы, к примеру, встретитесь с младенцем-«отказником», обратите внимание на выражение его глаз - они грустные. И ведет он себя не как обычные дети.

С первых же дней своей жизни ребенок начинает издавать звуки. И совсем не бессмысленные, как считает австралийская исследовательница Присцилла Данстен. Сейчас она стала известной на весь мир как женщина, понимающая язык младенцев, и автор словаря (см. ниже), с помощью которого его можно перевести на любой другой.

Все началось с того, что Присцилла стала прислушаться к своему собственному, только что родившемуся сынишке. Тонкий музыкальный слух помог ей уяснить, что звуки он издает совсем разные - при определенном опыте их можно легко отличить друг от друга. Далее женщина попробовала соотнести эти звуки с последующим поведением ребенка. И обнаружила, что существует абсолютно конкретная связь, далеко не случайная! Иными словами, можно сказать, что каждому состоянию младенца соответствует вполне конкретный крик.

«Только криком ребенок может «доложить» о своих житейских проблемах, - считает Присцилла, - другого способа у него нет».

Проблемы здорового в целом ребенка можно запросто пересчитать по пальцам: хочет есть, устал - хочет спать, намеревается срыгнуть, испытывает дискомфорт, болит животик от газов. Всего - пять. Столько же и звуков.

Присцилла Данстен занимается «переводами» с 1998 года. Ее сынишка уже вырос - выражается «по-человечески». Но удивительно, что за девять лет к ее исследованиям присоединились другие ученые, которые к настоящему моменту провели сотни экспериментов - в них участвовали сотни и тысячи малышей 30 национальностей из семи стран. Вывод был сделан однозначный: Присцилла правильно расшифровала язык младенцев. Причем он действительно интернациональный - то есть все новорожденные, хоть китайцы, хоть русские, кричат одно и то же по одинаковым поводам. И словаря из тех самых пяти звуков-«слов» вполне достаточно, чтобы понять своего ребенка. Чтобы, например, не совать ему бутылочку (грудь), думая: «Есть, что ли, хочет?..» - когда ребенок на самом деле хочет спать.

«Переводчица» Присцилла уже открыла собственную школу для обучения мам и пап искусству общения с новорожденными младенцами. И наиболее талантливые ученики утверждают, что научились разбираться даже в комбинации звуков! Например, понимают, что ребенок голодный, но может срыгнуть. А еще и мокрый, требует поменять памперс.

«Моя цель, - говорит Присцилла, - помочь родителям получать удовольствие от воспитания детей и растить спокойных, здоровых малышей, которые больше спят и меньше плачут. Однако она предупреждает, что ее словарем можно пользоваться до тех пор, пока малышу не исполнится три-четыре месяца. А потом он начинает издавать звуки не рефлекторно, а желая пообщаться. Они пока не расшифрованы, но работы ведутся.

Толковый словарь новорожденного

Опытная Присцилла советует прислушиваться очень тщательно, поскольку некоторые «слова» отличаются всего лишь на одну букву. И ловить момент: звуки, заключающие ценную информацию, малыши издают непосредственно перед тем, как переходить на непереводимый истерический крик.

«Ня» («не») - есть хочу!

Это «слово» порождено сосательным рефлексом и получается, когда ребенок прижимает язычок к нёбу.

«Э-э» («эи») - сейчас срыгну!

Источник - пузырь воздуха в пищеводе и попытки ребенка его вытолкнуть.

«Ау» («оу», «оы») - хочу спать, устал!

Произнося это «слово», ребенок складывает губки трубочкой, но на самом деле как бы зевает.

«Хе» - мне неудобно!

Нечто подобное произносят даже взрослые люди, когда, например, их одежда слишком тесна. Ребенок тоже ощущает дискомфорт сначала кожей - сильно вспотел, описался, замерз, одежда давит или трет, неудобно сидеть на руках и т.п., - потом выражается по этому поводу.

«Иэо» («иэу») - животик болит, газы в нем!

Живот ребенка напрягается, сам младенец тужится. Не исключено, что в этот момент он бы сказал что-нибудь другое, но звук искажается, получается жалобный стон.

Кстати говоря, если ваш ребенок частенько пускает пузыри... Специалисты из университета Ланкастера (Великобритания) советуют родителям не препятствовать детям пускать пузыри и высовывать язык. Дело в том, что это свидетельствует о способности младенцев выполнять сложные движения - и языком, и мышцами рта. Такие «активные» детки быстрее начинают говорить. Не стоит переживать и за то, что ребенок корчит рожицы. У «кривляк» более богатая фантазия. А значит, разговорные навыки у них будут богаче и разнообразнее.

А дальше?

Американская исследовательница Этель Лейт утверждает, что младенцев, достигших шестимесячного возраста, можно легко обучить языку жестов. Понятное дело, что совсем не обязательно знать азбуку глухонемых - каждый может разработать свою собственную систему общения. И придумать жесты, соответствующие тому или иному действию. Или понятию. В Калифорнии даже открыты специальные курсы для родителей!

Среди учеников Этель - актриса Дебра Мессинг, снимавшаяся в сериале «Уилл и Грэйс». Ее маленький ребенок общался знаками с Робертом Де Ниро в голливудской комедии «Знакомство с Факерами».

Лейт не сомневается, что еще задолго до того, как малыш заговорит по-человечески, он легко способен научиться просить есть, пить, играть, начнет сам откликаться на жесты. А потом быстрее освоит «нормальный» язык. Особенно если родители будут сопровождать жесты словами.

Мнения профессионалов

«Первые звуки известны как «предречь» или «лепет», - говорит эксперт по психолингвистике, профессор Саймон Гэррод из университета Глазго. - Они служат для развития голосовых связок, а не для выражения мыслей. Звуки, которые издают малыши, возможно, универсальны, но искать в них какой-то смысл не стоит».

А вот, например, Владимир Лаговский, отец новорожденной девочки, лично проверял словарь Данстен. И, как он считает, правильно «переводил» услышанное примерно в 80 процентах случаев. «А два «слова» различаю точно - «хочу спать» и «сейчас срыгну». Ни разу не ошибся», - утверждает он. Так что имеет смысл прислушаться к лепету своего чада. Удачи!

загрузка...
 

Online-сервисы

загрузка...